|
II. URVASIE
In nothing else does the delicacy and keen suavity of Kalidasa's
dramatic genius exhibit itself with a more constant and instinctive
perfection than in his characterisation of women. He may sometimes not care to individualise his most unimportant female
figures, but even the slightest of his women have some personality of their own, something which differentiates them from
others and makes them better than mere names. Insight into
feminine character is extraordinarily rare even among dramatists
for whom one might think it to be a necessary element of their
art. For the most part a poet represents with success only one or
two unusual types known to him or in sympathy with his own
temperament or those which are quite abnormal and therefore
easily drawn; the latter are generally bad women, the Clytemnestras, Vittoria Corombonas, Beatrice Joannas. The women of
Vyasa and of Sophocles have all a family resemblance: all possess
a quiet or commanding masculine strength of character which
reveals their parentage. Other poets we see succeeding in a single
feminine character, often repeating, but failing or not succeeding
eminently in the rest. Otherwise women in poetry are generally painted very much from the outside. The poets who have had an
instinctive insight into women, can literally be counted on the fingers of one's hand. Shakespeare in this as in other dramatic
gifts is splendidly and unapproachably first, or at least only equalled in depth though not in range by Valmiki. Racine has the
same gift within his limits and Kalians without limits, though in this as in other respects he has not Shakespeare's prodigal
abundance and puissant variety. Other names I do not remember: there area few poets who succeed with coarse easy types, but this is
the fruit of observation rather than an unfailing intuitive insight. The Agnimitra is a drama of women; it passes within the
women's apartments and pleasure gardens of a great palace and is full of the rustling of women's robes, the tinkling of their
ornaments, the scent of their hair, the music of their voices. In the Urvasie
where he needs at least half the canvas for his hero, the scope for feminine characterisation is of necessity greatly contracted, but
Page
– 276
what is left Kalidasa has filled in with a crowd of beautiful
shining figures and exquisite faces each of which is recognizable. These are the Apsaras and Urvasie the most beautiful of them all.
To understand the poetry and appeal of these nymphs of heaven, we must know something of their origin and meaning.
In the beginning of things, in the great wide spaces of
Time when mankind as yet was young and the azure heavens and the inter-regions between the stars were full of the crowding
figures of luminous Gods and gigantic Titans by the collision of whose
activities the cosmos was taking form and shape, the opposing forces once made a truce and met in common action on the
waves of the milky Ocean. The object for which they had met could not have been fulfilled by the efforts of one side alone; the good
must mingle with the evil, the ideal take sides with the real, the soul work in harmony with the senses, virtue and sin, heaven and
earth and hell labour towards a common end before it can be accomplished; for
this object was no less than to evolve all that is beautiful, sweet and incredible in life, all that makes it something
more than existence, and in especial to realise immortality, that marvellous thought which has affected those even who disbelieve in it, with the idea of unending effort and thus lured men
from height to height, from progress to progress, until mere beast though he is in his body and his sensations, he has with the
higher part of himself laid hold upon the most distant heavens. Therefore they stood by the shore of the milky Ocean and cast into
it the mountain Mandara for a churning stick and wound round it
Vasukie, the Great Serpent, the snake of desire, for the rope of the churning and then they set to it with a will, god and
devil together, and churned the milky Ocean, the ocean of spiritual existence, the ocean of imagination and aspiration, the ocean
of all in man that is above the mere body and the mere life. They churned for century after century, for millennium upon
millennium and yet there was no sign of the nectar of immortality. Only the milky Ocean swirled and lashed and roared, like a thing
tortured, and the snake Vasukie in his anguish began to faint and hang down his numberless heads hissing with pain over
the waves and from the lolling forked tongues a poison streamed out and mingled with the anguish of the Ocean so that it became
Page
– 277
like a devastating fire. Never was poison so terrible for it contained in itself all the long horror and agony of the ages, all
the pain of life, its tears and cruelty and despair and rage and madness, the darkness of disbelief and the grey pain of disillusionment, all the demoniac and brute beast that is in man, his
lust and his tyranny and his evil joy in the sufferings of his fellows. Before that poison no creature could stand and the world
began to shrivel in the heat of it. Then the Gods fled to Shankara where he abode in the ice and snow and the iron silence
and inhuman solitudes of the mountains where the Ganges streams through his matted locks, for who could face the fire of
that poison ? Who but the great ascetic Spirit clothed in ashes, who knows not desire and sorrow, to whom terror is not
terrible and grief has no sting, but who embraces grief and madness and despair.
And now wonderful things began to arise from the Ocean;
Ucchaisravas arose, neighing and tossing his mighty mane,
he who can gallop over all space in one moment while hooves make music in the empyrean. Varunie arose, Venus
Anadyomene from the waters, the daughter of Varuna, Venus Ourania, standing on a lotus and bringing beauty and delight and
harmony and opulence into the universe; Dhanwantari arose, cup in hand, the physician of the Gods who can heal all pain and disease
and sorrow, minister to a mind diseased and pluck out from the bosom its rooted sorrow; the jewel Kaustubha arose whose
pure luminousness fills all the world and, worn on the bosom of the Saviour and Helper, becomes the cynosure of the suffering
and striving nations.
2
Such then is Urvasie, Narain-born, the brightness of
sunlight, the blush of the dawn, the multitudinous laughter of the sea, the glory of the skies and the leap of the lightning, all in
brief that is bright, far-off, unseizable and compellingly attractive in this world, all too that is wonderful, sweet to the taste and
intoxicating in human beauty, human life, the joy of human passion and emotion: all finally that seizes, masters and carries away
Page
– 278
in art, poetry, thought and knowledge, is
involved in this one name. Of these outward brilliances Kalidasa's conception of
Urvasie is entirely void. His presentation of her is simply that of a beautiful
and radiant woman deeply in love. Certainly the glories of her skiey residence, the far-off
luminousness and the free breath of the winds are about her, but they are her
atmosphere rather than part of herself. The essential idea of her is natural,
frank and charming womanliness; timidity, a quick temper, a harmless petulance
and engaging childishness, afterwards giving way to a matronly sedateness and
bloom, swift, innocent and frank passion, warm affections as mother, sister and
friend, speech always straight from the heart, the precise elements in fact that
give their greatest charm to ideal girlhood and womanhood are the main tones that compose the picture. There is nothing
here of the stately pace and formal dignity of the goddess, no cothurnus raising her above human stature, no mask petrifying
the simple and natural play of the feelings, the smile in the eyes, the
ready tears, the sweetness of the mouth,
the lowered lashes, the quick and easy gesture full of spontaneous charm. If
this is a nymph of heaven, one thinks, then heaven must be beautifully like the earth. Her terror and collapse in the episode of the
abduction and rescue, where Chitraleqha manages pretty successfully
to keep up her courage as a goddess, is certainly not Apsara-like. Chitraleqha
with sisterly impatience expresses her sense of that, "Fie, sweet! thou art no
Apsara" — but it is nevertheless attractively lively human and seizes our
sympathies for her from the outset. There is also a sensitiveness in her love, a
quickness to take alarm and despond which make her very human. If this is
jealously, it is a quick and generous jealousy having nothing in it of "jealous baseness"; it is hardly more than the quick rush
of hasty temper which leads to her separation from Pururavas, but rather a panic born of timidity and an extreme diffidence
and ignorance of the power of her own beauty. This detail is very carefully observed and emphasized as if Kalidasa wished to
take especial pains to prevent even the most hidebound commentator from reading into her character any touch of the heavenly
courtesan. The ostentations, splendours, the conscious allurements of the courtesan are not there, but rather a divine simplicity and
Page
– 279
white candour of soul. It is from an innate purity and
openness that the frankness and impulsiveness of her love proceeds. Incapable of disguise,
hastily open, direct in words, even tremulously playful at times, she is easily dashed in her advances
and quick to distrust her merit. And she can be very sweet and noble too, even dignified as in a few utterances of the Third Act,
her reunion with Pururavas in the Fourth and all through the Fifth where she is wife and mother, and while losing the
girlishness, petulance and playfulness of the earlier scenes has greatly deepened her charm. I see nothing of the heavenly courtesan
which some overprecise commentators insist on finding in her; within the four corners of the play which is all Kalidasa allows us
to consider, she is wholly delightful, innocent, even modest, at any rate not immodest. Certainly she is more frank and playful
in her love than Shacountala or even Malavica could venture to be, but something must be allowed to a goddess and her
demeanour is too much flavoured with timidity, her advances too easily dashed to give any disagreeable impression of
forwardness. There are few more graceful touches in lighter love-drama than her hasty appearance, unconsciously invisible, before
Pururavas, and her panic of dismay when he takes no notice of her. In the same scene her half playful, half serious self-justification
in embracing her lover and her immediate abashed silence at his retort, portray admirably the mixture of frank
impulsiveness and shy timidity proper to her character. These are the little
magic half-noticeable touches of which Kalidasian characterisation is mainly composed, the hundred significant trifles
which Kalidasa's refined taste in life felt to be the essence of character in action. Urvasie's
finest characteristic, however, is her sincerity in passion and affection. The poet has taken great pains
to discharge her utterance of all appearance of splendour, ornament and superfluity; her simple, direct and earnest diction is
at the opposite pole to the gorgeous imaginativeness of the Ilian. And while her manner of speech is always simple and
ordinary, what she says is exactly the unstudied and obvious thing that a woman of no great parts, but natural and quick in her
affections, would spontaneously say under the circumstances; it is even
surprisingly natural. For example, when she sees Ayus fondled
Page
– 280
by Pururavas, "who is this youth", she asks with the little inevitable undertone of half jealousy
Himself
My monarch binds his curls into a crest !
Who should this be so highly favoured ?
and then she notices Satyavatie and understands. But there is
no positive outburst of maternal joy and passion. "It is my Ayus! How he has grown!" That is all and nothing could be better
or truer. Yet for all the surface colourlessness there is a charm in everything Urvasie says, the charm of absolute sincerity
and direct unaffected feeling. Her passion for Pururavas is wonderfully genuine and fine from her first cry of "O Titans! You
did me kindness!" to her last of "O a sword is taken out of my heart!" Whatever the mood, its speech has always a tender
force and reality. Her words with Chitraleqha and the other Apsaras, from the outburst, "O sisters, sisters, take me to your
bosoms", to her farewell "Chitraleqha, my sister! do not forget me", are instinct, when moved, with "a passion of
sisterliness" and at other times bright and limpid in their fair kindness and confidence. She comes to her son "with her whole
rapt gaze
Grown mother, the veiled bosom heaving towards
him
And wet with sacred milk".
And her farewell to the Hermitess sets a model for the
expression of genuine and tender friendship. Urvasie is doubtless not so noble and strong a portraiture as Shacountala, but she is
inferior to no heroine of Sanskrit drama in beauty and sweetness of womanly nature.
Page
– 281
HOME
|