|
Indian Art and an Old Classic
WE HAVE
before us a new edition of
Krittibas' Ramayana, edited and published by that indefatigable
literary and patriotic worker, Sj. Ramananda Chatterji. Ramananda Babu is well known to the Bengali public as a clear
minded, sober and fearless political speaker and writer; as editor
of the Modern Review and the Prabasi he has raised the status
and quality of Indian periodical literature to an extraordinary extent, and has
recently been doing a yet more valuable and lasting service to his country by introducing the masterpieces of the
new school of Art to his readers. His present venture is not in
itself an ambitious one, as it purports only to provide a well-printed and beautifully illustrated edition of Krittibas for family
reading. With this object the editor has taken the Battala prints
of the Ramayana as his text and reproduced them with the necessary corrections and the omission of a few passages which offend
modern ideas of decorum. Besides, the book is liberally illustrated with reproductions of recent pictures by artists of Bombay
and Calcutta on subjects chosen from the Ramayana.
The place of Krittibas in our literature is well established.
He is one of the most considerable of our old classics and one of
the writers who most helped to create the Bengali language as a
literary instrument. The sweetness, simplicity, lucidity, melody
of the old language is present in every line that Krittibas wrote,
but, in this recension at least, we miss the racy vigour and nervous vernacular force which was a gift of the early writers. Our
impression is that the modern editions do not faithfully reproduce
the old classic and that copyists of more learning and puristic
taste than critical imagination or poetical sympathy have polished away much that was best in the Bengali Ramayana. The
old copies, we believe, reveal a style much more irregular in diction and metre, but more full of humanity, strength and the
rough and natural touch of the soil. In no case can our Rama-
Page
– 426
yana compare with the great epic of Tulsidas, that mine of poetry,
strong and beautiful thought and description and deep spiritual
force and sweetness. But it must have been greater in its original
form than in its modern dress.
The great value of the edition lies however in the illustrations. All the pictures are not excellent; indeed we must say
quite frankly that some of them are an offence to the artistic perceptions and an affliction to the eye and the soul. Others are masterpieces of the first rank. But in this collection of pictures, most
of them now well-known, we have a sort of handy record of the
progress of Art in India in recent times. Turning over the pages
we are struck first by the numerous reproductions of Ravivarma's
pictures which were only recently so prominent in Indian houses
and, even now, are painfully common, and we recall with wonder
the time when we could gaze upon these crude failures without
an immediate revolt of all that was artistic within us. Could
anything be more gross, earthy, un-Indian and addressed purely to the eye than
his "Descent of Ganges", or more vulgar and unbeautiful than the figure of Aja in the "Death of Indumati", or
more soulless and commonplace than the Ahalya, a picture on
a level with the ruck of the most ordinary European paintings for
the market by obscure hands ? Some of these efforts are absolutely
laughable in the crudeness of their conception and the inefficiency of their execution; take for instance the fight between
Ravan and Jatayu. Raja Rukmangad's Ekadashi is one of the
few successes, but spirited as the work undoubtedly is, it is so
wholly an imitation of European workmanship that it establishes
no claim to real artistic faculty. All that can be said for this
painter is that he turned the Indian mind to our own mythology
and history for the subject of art, and, that he manifests a certain struggling towards outward beauty and charm which is
occasionally successful in his women and children. But he had
neither the power to develop original conceptions, nor the skill
to reproduce finely that which he tried to learn from Europe.
He represents in Art that dark period when, in subjection to
foreign teaching and ideals, we did everything badly because we
did everything slavishly. It is fortunate that the representative of
Page
– 427
this period was a man without genius; otherwise he might have
done infinitely more permanent harm to our taste than he has
done.
The art of Sj. M. V. Durandhar shows a great advance.
The basis is European but we see something Indian and characteristic struggling to express itself in this foreign mould. Unlike
Ravivarma Sj. Durandhar has always a worthy and often poetic
conception, even when he fails to express it in line and colour.
In the stillness and thoughtfulness of the figures in the second
illustration of the book there is a hint of the divine presence
which is suggested, and Indian richness, massiveness and dignity
support this great suggestion. There is augustness and beauty
in the picture of Rama and Sita about to enter Guhyaka's boat.
Others of his pictures are less successful. Another intermediate
worker in the field who is very largely represented, is Sj. Upendra
Kishore Ray. This artist has an essentially imitative genius
whose proper field lies in reproduction. There are attempts here
to succeed in the European style and others which seek to capture
the secret of the new school, especially where it is original, strange
and remote in its greatness; but these are secrets of original
genius which do not yield themselves to imitation and the
attempt, though it reproduces some of the mannerisms of the
school, often ends merely in grotesqueness of line and conception.
We have not left ourselves the space to do justice to the really
great art represented in the book, the wonderful suggestions of
landscape in Sj. Abanindranath Tagore's "Slaying of the Enchanted Deer", the decorative beauty of the "Last Days of Dasarath", and the epic grandeur and grace and strange romantic
mystery of "Mahadev receiving the Descent of the Ganges". We would only suggest to the readers whose artistic perceptions
are awakened but in need of training, to use the comparative
method for which Sj. Ramananda Chatterji has supplied plentiful
materials in this book; for instance, the three illustrations of the
Kaikayi and Manthara incident which are given one after the
other, — Sj. Nandalal Bose's original and suggestive though not
entirely successful picture, Sj. Durandhar's vigorous and character-revealing but too imitatively European work, and Sj. U.
Ray's attempt to master the new style with its striking evidence
Page
– 428
of a great reproductive faculty but small success where originality is the aim. Finally, let him look at the few examples of old
art in the book, then at the work of the new school, especially
the two pictures against page 22, and last at Raja Ravivarma's
failures. He will realise the strange hiatus in the history of Indian
Art brought about by the enslavement of our minds to the West
and recognise that the artists of the new school are merely recovering our ancestral heritage with a new development of spiritual
depth, power and originality, which is prophetic of the future.
Page
– 429
HOME
|