The Wife*
But Sita all the while, unhappy
child,
Worshipped propitious gods. Her mind in dreams
August and splendid coronations dwelt
And knew not of that woe. Royal she worshipped,
A princess in her mind and mood, and sat
With expectation thrilled. To whom there came
Rama,
downcast and sad, his forehead moist
From inner anguish. Dark with thought and shaken
He entered his august and jubilant halls.
She started from her seat, transfixed, and trembled,
For all the beauty of his face was marred,
Who when he saw his young beloved wife
Endured no longer; all his inner passion
Of tortured pride was opened in his face.
And Sita, shaken, cried aloud,
“What grief
Comes in these eyes ? Was not today
thine hour
When Jupiter, the imperial planet, joins
With Pushya, that high
constellation? Why
Art thou then pale, disturbed ? Where is thy pomp,
Thy crowning where? No foam-white softness silk
With hundred-shafted canopy o’erhues
Thy kingly head, no fans o’erwave
thy face
Like birds that beat their bright wings near a flower;
Minstrel nor orator attends thy steps
To hymn thy greatness, nor are heralds heard
Voicing high stanzas. Who has then forbade
The honeyed curds that Brahmins Veda-wise
Should pour on thy anointed brow, — the throngs
That should behind thee in a glory surge, —
The ministers and leading citizens
And peers and commons of the provinces
And commons metropolitan ? Where stays
Thy chariot by four gold-clad horses drawn,
Trampling, magnificent, wide-maned
? thy huge
High-omened elephant, a
thunder-cloud
Or moving mountain in thy front? thy seat
*Ayodhya
Kanda, Sarga, 26-30.
Page – 9
Enriched with curious gold? Such are the high
Symbols men lead before anointed kings
Through streets flower-crowned. But thou
com’st careless, dumb,
Alone. Or if thy coronation still,
Hero, prepares and nations for thee wait,
Wherefore comes this grey face not seen before
In which there is no joy?” Trembling she hushed.
Then answered her the hope of Raghou’s
line:
“Sita my sire exiles me to the
woods.
0 high-born soul, 0 firm religious mind,
Be strong and hear me. Dussaruth
my sire,
Whose royal word stands as the mountains pledged
To Bharath’s mother boons of old,
her choice
In her selected time, who now prefers
Athwart the coronation’s sacred pomp
Her just demand; me to the Dundac
woods
For fourteen years exiled and in my stead
Bharath,
my brother, royally elect
To this wide empire. Therefore I come, to visit
And clasp thee once, ere to far woods I go.
But thou before King Bharath
speak my name
Seldom; thou knowest great and
wealthy men
Are jealous and endure not others’ praise.
Speak low and humbly of me when thou
speakest,
Observing all his moods; for only thus
Shall man survive against a monarch’s brow.
He is a king, therefore to be observed;
Holy, since by a monarch’s sacred hands
Anointed to inviolable rule.
Be patient; thou art wise and good. For I
Today begin exile, Sita, today
Leave thee, 0 Sita. But when I am
gone
Into the paths of the ascetics old
Do thou in vows and fasts spend blamelessly
Thy lonely seasons. With the dawn arise
And when thou hast adored the Gods, bow down
Before King Dussaruth, my father,
then
Like a dear daughter tend religiously
Page – 10
Cowshalya,
my afflicted mother old;
Nor her alone, but all my father’s queens
Gratify with sweet love, smiles, blandishments
And filial claspings; — they my
mothers are,
Nor than the breasts that suckled me less dear.
But mostly I would have thee show, beloved,
To Shatrughna and
Bharath, my dear brothers,
More than my life-blood dear, a sister’s love
And a maternal kindness. Cross not
Bharath
Even slightly in his will. He is thy king,
Monarch of thee and monarch of our house
And all this nation. ‘Tis by
modest awe
And soft obedience and high toilsome service
That princes are appeased, but being crossed
Most dangerous grow the wrathful hearts of kings
And mischiefs mean. Monarchs
incensed reject
The sons of their own loins who durst oppose
Their mighty policies, and raise, of birth
Though vile, the strong and serviceable man.
Here then obedient dwell unto the King,
Sita;
but I into the woods depart.”
He ended, but Videha’s daughter,
she
Whose words were ever soft like one whose life
Is lapped in sweets, now other answer made
In that exceeding anger born of love,
Fierce reprimand and high. “What words are these,
Rama
from thee ? What frail unworthy spirit
Converses with me uttering thoughts depraved,
Inglorious, full of ignominy, unmeet
For armed heroical great sons of
Kings ?
With alien laughter and amazed today
I hear the noblest lips in all the world
Uttering baseness. For father, mother, son,
Brother or son’s wife, all their separate deeds
Enjoying their own separate fates pursue.
But the wife is the husband’s and she has
Her husband’s fate, not any private joy.
Page – 11
Have they said to thee “Thou art exiled’ ? Me
That doom includes, me too exiles. For neither
Father nor the sweet son of her own womb
Nor self, nor mother, nor companion dear
Is woman’s sanctuary, only her husband
Whether in this world or beyond is hers.
If to the difficult dim forest then,
Rama,
this day thou journeyest, I will walk
Before thee, treading down the thorns and sharp
Grasses, smoothing with my torn feet thy way;
And henceforth from my bosom as from a cup
Stale water, jealousy and wrath renounce.
Trust me, take me; for, Rama, in
this breast
Sin cannot harbour. Heaven,
spacious terraces
Of mansions, the aerial gait of Gods
With leave to walk among those distant stars,
Man’s winged aspiration or his earth
Of sensuous joys, tempt not a woman’s heart:
She chooses at her husband’s feet her home.
My father’s lap, my mother’s knees to me
Were school of morals, Rama; each
human law
Of love and service there I learned, nor need
Thy lessons. All things else are wind; I choose
The inaccessible inhuman woods,
The deer’s green walk or where the tigers roam,
Life savage with the multitude of beasts,
Dense thickets; there will I dwell in desert ways,
Happier than in my father’s lordly house,
A pure-limbed hermitess. How I
will tend thee
And watch thy needs, and thinking of no joy
But that warm wifely service and delight
Forget the unneeded world, alone with thee.
We two shall dalliance take in honied
groves
And scented springtides. These heroic hands
Can in the forest dangerous protect
Even common men, and will they then not guard
A woman and the noble name of wife?
I go with thee this day, deny who will,
Page – 12
Nor aught shall turn me. Fear not thou lest I
Should burden thee, since gladly I elect
Life upon fruits and roots, and still before thee
Shall walk, not faltering with fatigue, eat only
Thy remnants after hunger satisfied,
Nor greater bliss conceive. O I desire
That life, desire to see the large wide lakes,
The cliffs of the great mountains, the dim tarns,
Not frighted since thou art beside me, and visit
Fair waters swan-beset in lovely bloom.
In thy heroic guard my life shall be
A happy wandering among beautiful things,
For I shall bathe in those delightful pools,
And to thy bosom fast-devoted, wooed
By thy great beautiful eyes, yield and experience
On mountains and by rivers large delight.
Thus if a hundred years should pass or many
Millenniums, yet I should not tire or change,
For wandering so not heaven itself would seem
Desirable, but this were rather heaven.
O Rama, Paradise and thou not there
No Paradise were to my mind. I should
Grow miserable and reject the bliss.
I rather mid the gloomy entangled boughs
And sylvan haunts of elephant and ape,
Clasping my husband’s feet, intend to lie
Obedient, glad, and feel about me home.”
But Rama, though his heart approved her
words
Yielded not to the entreaty, for he feared
Her dolour in the desolate woods; therefore
Once more he spoke and kissed her brimming eyes.
“Of a high blood thou comest and thy soul
Turns naturally to duties high. Now, too,
O Sita let thy duty be thy guide;
Elect thy husband’s will. Thou shouldst obey,
Sita, my words, who art a woman weak.
The woods are full of hardship, full of peril,
Page
– 13
And ‘tis thy ease that I command. Nay, nay,
But listen and this forestward resolve
Thou wilt abandon: Love! for I shall speak
Of fears and great discomforts. There is no pleasure
In the vast woodlands drear, but sorrows, toils,
Wretched privations. Thundering from the hills
The waterfalls leap down, and dreadfully
The mountain lions from their caverns roar
Hurting the ear with sound. This is one pain.
Then in vast solitudes the wild beasts sport
Untroubled, but when they behold men, rage
And savage onset move. Unfordable
Great rivers thick with ooze, the python’s haunt,
Or turbid with wild elephants, sharp thorns
Beset with pain and tangled creepers close
The thirsty tedious paths impracticable
That echo with the peacock’s startling call.
At night thou must with thine own hands break off
The sun-dried leaves, thy only bed, and lay
Thy worn-out limbs fatigued on the hard ground,
And day or night no kindlier food must ask
Than wild fruit shaken from the trees, and fast
Near to the limits of thy fragile life,
And wear the bark of trees for raiment, bind
Thy tresses piled in a neglected knot,
And daily worship with large ceremony
New-coming guests and the high ancient dead
And the great deities, and three times ‘twixt dawn
And evening bathe with sacred accuracy,
And patiently in all things rule observe.
All these are other hardships of the woods.
Nor at thy ease shalt worship, but must offer
The flowers by thine own labour culled, and deck
The altar with observance difficult,
And be content with little and casual food.
Abstinent is their life who roam in woods,
O Mithilan, strenuous, a travail. Hunger
And violent winds and darkness and huge fears
Page
– 14
Are their companions. Reptiles of all shapes
Coil numerous where thou walkest, spirited,
Insurgent, and the river-dwelling snakes
That with the river’s winding motion go,
Beset thy path, waiting. Fierce scorpions, worms,
Gadflies and gnats continually distress,
And the sharp grasses pierce and thorny trees
With an entangled anarchy of boughs
Oppose. O many bodily pains and swift ‘
Terrors the inhabitants in forests know.
They must expel desire and wrath expel,
Austere of mind, who such discomforts choose,’
Nor any fear must feel of fearful things.
Dream not of it, O Sita; nothing good
The mind recalls in that disastrous life
For thee unmeet; only stern miseries
And toils ruthless and many dangers drear.”
Then Sita with the tears upon her face
Made answer very sad and low: “Many
Sorrows and perils of that forest life
Thou hast pronounced, discovered dreadful ills.
O Rama, they are joys if borne for thee,
For thy dear love, O Rama. Tiger or elk,
The savage lion and fierce forest-bull
Marsh-jaguars and the creatures of the woods
And desolate peaks, will from thy path remove
At unaccustomed beauty terrified.
Fearless shall I go with thee if my elders
Allow, nor they refuse, themselves who feel
That parting from thee, Rama, is a death.
There is no danger. Hero, at thy side,.
Who shall touch me?. Not sovran Indra durst,
Though in his might he master all the Gods,
Assail me with his thunder-bearing hands.
O how can woman from her husband’s arms
Divorced exist ? Thine own words have revealed,
Rama, its sad impossibility.
Page
– 15
Therefore my face is set towards going, for I
Preferring that sweet service of my lord,
Following my husband’s feet, surely shall grow
All purified by my exceeding love.
O thou great heart and pure, what joy is there
But thy nearness ? To me my husband is
Heaven and God. O even. when I am dead
A bliss to me will be my lord’s embrace.
Yea, thou who know’st, wilt thou, forgetful grown
Of common joys and sorrows sweetly shared,
The faithful heart reject, reject the love?
Thou carest’nothing then for_Sita^s_tears?
Go! poison or the water or the fire
Shall yield me sanctuary, importuning death.”
Thus while she varied passionate appeal
And her sweet miserable eyes with tears
Swam over, he her wrath and terror and grief ,
Strove always to appease. But she alarmed,
Great Janac’s daughter, princess Mithilan,
Her woman’s pride of love all wounded, shook
From her the solace of his touch and weeping
Assailed indignantly her mighty lord.
“Surely my father erred, great Mithila.
Who rules and the Videnas, that he chose
Thee with his line to mate, Rama unworthy,